A következő címkéjű bejegyzések mutatása: 0 pont. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: 0 pont. Összes bejegyzés megjelenítése

2014. január 28., kedd

Jodi Ellen Malpas: Ez a férfi (Ez a férfi trilógia 1.) /2013/

Ó jaj... Egyetlen nagy mázlim volt ezzel a könyvvel kapcsolatban... Méghozzá az, hogy úgy kezdtem el olvasni, hogy előző nap kapták ki az epehólyagomat, így tele voltam fájdalomcsillapítókkal, és még éreztem a narkózis utóhatásait. Persze ez a könyv végére már semmit nem számított, de a könyv elején megadta azt a lökést, ami segített abban hogy egyáltalán eljussak a történet végéig. Ha nem lettem volna tompítva, félő hogy valahol a sztori elején leteszem ezt a remeket, de így volt esélyem végigélni eme csodás szerelem minden pillanatát, annak minden pszichopata és neurotikus tünetével együtt. Másik nagy szerencsém, hogy mivel eltávolították a gyomorgörcseimért felelős szervemet, így attól sem kellett tartanom, hogy a történet komplexitása újabb emésztési zavarokat okoz majd nálam. A rossz hír viszont, hogy nem homloklebeny eltávolításom volt, így sajnos nem hülyültem le eléggé ahhoz, hogy pozitívan értékeljem ezt a jobbára pocséknak is csak jóindulattal nevezhető élményt... Pályafutásom során annyi ilyen szexualitást, elmebajt, erőszakot, és egyéb baromságot körültáncoló irományt olvastam már végig, hogy meg voltam győződve arról - szerintem teljes joggal - hogy nekem újat mutatni már nem nagyon lehet. Ahogy arról is meg voltam győződve, hogy találkoztam már ennek a kategóriának a rémálmaival, azokkal a könyvekkel, amiknek destruktív hatása az ép elmére beláthatatlan. De nem... Még mindig képesek megdöbbenteni ezek az írónők, és határozottan rendre a tudomásomra hozzák, hogy elbizakodottságomban, és naivitásomban - miszerint jóval magasabbra becsülöm az emberi átlagos értelmi és érzelmi intelligenciát, mint ahol ténylegesen van - képtelen vagyok észrevenni azt a bődületesen hatalmas erdőt, ami amögött a nyeszlett fa mögött van, amit előszeretettel vizslatok már hosszú hónapok óta.


"Ava O’Shea, a fiatal belsőépítész az első találkozójára igyekszik a Manor tulajdonosával, Mr. Jesse Warddal. Nem számít másra, csak egy túlsúlyos, nyakkendős, tehetős vidéki úrra, és a megérkezésekor semmi nem is utal egyébre. Hogyan tévedhetett ekkorát? A férfi lehengerlően jóképű, elbűvölő és magabiztos. És öntelt, hedonista playboy is, aki nem ismer határokat. Ava kétségbeesetten küzd Ward vonzereje ellen, de nem bír azzal az elsöprő hatással, amelyet a férfi gyakorol rá. Minden ösztöne azt súgja, hogy meneküljön, és menekül is, de Jesse Ward nem szívesen engedi el. Akarja a lányt, és a fejébe veszi, hogy megszerzi. Ava tudja, hogy veszélyben a szíve, de hogyan menekülhetne, ha a férfi nem ereszti?"

Kiadó: Ulpius
Oldalak száma: 347
Ára: 3499 Ft


A történetünkben szokás szerint semmi újat nem lehet felfedezni. Adott egy belsőépítész - hazudtam, ilyen még nem volt - akinek a neve Ava. Igen, ez a név csupán csak egy karakterrel tér el a már korábban megismert hősnő nevétől... Viszont pasasunk neve nem Gideon, így első ránézésre fuccs a deja vu-nek... Aztán mégsem, de ezt majd egy kicsit később. Visszakanyarodva, férfiúnk a nemesen egyszerű Jesse névre hallgat. Hölgyeményünk a megszokott totálisan hisztis punci szerepében tetszeleg, aki 26 éves korára már olyan karriert épített fel, ami ritkaságszámba megy, de ezen már meg sem lepődünk. Főhősünk személyiségileg pedig egy kolosszális barom - már elnézést. És akkor erről egy kicsit bővebben...
Én idióta már megint túl gyorsan, és túl magabiztosan hittem el azt, hogy a romantikus könyvek - még ha erotikus színezetűek is - egyik kemény alappillére az, hogy a férfi szereplőknek megnyerőnek kell lenniük. Sőt! Nem csak megnyerőnek, hanem olyan személyiségűnek, ami az olvasóban azt az érzést gerjeszti, hogy szívesen elfogadná kispárnájának a pasast, vagy örökbe fogadná, esetlegesen valamihez odabilincselné a pincéjében, és fogva tartaná, mintegy elrejtve a világ elől ezt a két lábon járó csodát úgy, hogy senki még csak ne is pillanthasson rá. Nincs azon mit tagadni, hogy egy romantikus könyv akkor válik jóvá, akkor tesz eleget a rendeltetésének, ha az olvasó szerelmes lesz, fantomszerű szerelemmel, ami van, de még sincs. Ami segít álmodozni, elandalít, és kellemes belső megnyugvást, esetlegesen még eufóriát is okoz. Ez nem olyan tartós érzelmi állapot, mint a nagybetűs, mindent leigázó SZERELEM, de mégis valós állapot, amit ugyanúgy megélünk, mint bármilyen más érzelmet, csak ez legfeljebb addig tart, míg olvassuk a könyvet. Vagy esetleg még egy-két nappal tovább. Aztán ha akarjuk, ha nem, a hétköznapok kecsesen felpofoznak bennünket, és ez az élmény úgy száll tova, mintha soha nem is lett volna... De ez már más kérdés. A lényeg, hogy azért szeretjük ezeket a könyveket, mert nőként, emocionális lényként, egy az egyben magunkévá tudjuk tenni a történet cselekményét, és annyira képesek vagyunk azonosulni a főhősökkel, hogy már szinte mi magunk éljük meg a kríziseiket. Ezért tartja nagyon bölcsen sok okos, hogy aki olvas, az nem egy életet él le, hanem több százat. Akinek van képzelete, az képes kiteljesedni ezekben a könyvekben. Feltéve ha jó a könyv. Ha a könyv pocsék, akkor nincs mit tenni. Akkor az imént felvázolt élményből semmi nem lesz. Jobb esetben. Rosszabb esetben még jól fel is idegesíti magát az ember lánya, és szinte menekül vissza a realitásba, mert ugyan bolond világot élünk, de még az sem annyira bolond hogy annyi idiotizmus elférjen benne, mint az olvasott történet szálaiban. Na már most, ez nem haladás. Ez a teljes kiábrándultság állapota, amikor joggal kijelenthető, hogy sokkal jobban jártunk volna, ha olvasás helyett, teszem azt, inkább uborkát pucoltunk volna, vagy a szájunk segítségével nyálbuborékokat eregettünk volna. Nem fogjátok elhinni Kedves Olvasóim, de jelen könyvünk, ez utóbbi kategóriát erősíti...
Ethan Blackstone (Raine Miller: All in) nem túl szövevényes gondolatainál éreztem először azt, hogy nem hogy nem vagyok képes megkedvelni a főhőst, hanem egyenesen irritálónak találom. Hogy annyira idegesítő a pasi, hogy akkor sem kellene ha utánam dobálnák, sőt... Hamarabb rágnám le a saját fogaimmal tőből a lábaimat, mint hogy beengedjek egy ekkora tuskót közéjük. Persze, akkor azt hittem, hogy ettől rosszabbul képtelenség felépíteni egy férfi karaktert. Minő meglepetés... tévedtem! Jesse Ward valami rémületesen sötét, buta, otromba, bunkó, erőszakos paraszt, akitől minden nőt óvjon meg az ég. Ja igen, és lehetetlen besaccolni a korát. Szőke, és piszkoszöld szemei vannak - ahogy azt majd minden oldalon kihangsúlyozza nekünk a szerző (már majdnem agybajt kaptam ettől a jelzőtől) - és sportos, meg izmos, meg blablablabla... és a lényeg, hogy kortalan a lelkem! Viselkedésében leginkább kamaszos, enyhén adrenalinfüggő, motorozik, szereti az extrém sportokat, lepedőakrobata... Szóval ezzel nem nagyon jutunk előrébb. Az egész könyvön keresztül átívelő kérdést képez a "mennyi idős vagy?" téma, ami leginkább csak azért irritáló, mert nem kapunk megfelelő infót ahhoz, hogy el tudjuk dönteni, hogy most egy negyvenesről beszélünk, aki jól tartja magát, vagy egy hetvenesről, aki a szexuális teljesítményét a sunyiban elrágott Viagrák tömegének köszönheti. Sehol nem esik szó arról, hogy Jesse mondjuk őszülne, vagy hogy nevetőráncai lennének, de azért utalunk arra, hogy a pasas korban közelebb áll hősnőnk anyjához, mint hősnőnkhöz. De ezt mi támasztja alá? Leginkább semmi, a sok üres frázison kívül, amiktől  a huszadik alkalom után már heveny agybajt lehet kapni. És amúgy meg nem értem, hogyan is kapcsolódik ez szereplőink szituációjához... Miért olyan szerves ez a rész, hogy állandóan hangsúlyozni kell? És ha kiderül, hogy hősünk közel húsz évvel idősebb, akkor mi van? Látott már ilyet a világ, és hihetetlen, de nem kezdett poszttraumás stressz szindrómában szenvedni tőle... Szóval nem értem... Mondjuk az egész könyvet nem értem, így ez már csak az a bizonyos hab, annak a bizonyos tortának a tetején... És ha még csak ennyi baja lenne hősünknek, talán nem is nagyon replikáznék. De nem. Irányításmániás, bár saját bevallása szerint nem az. Annyira nem az hogy még azt is meg akarja szabni Ava-nak hogy milyen ruhákat vegyen fel, milyen fehérneműt viseljen. Még nem is ismerik egymást de belekotor a telefonjába... EZ MI? Lehet hogy megint én vagyok a hülye, de ha egy vadidegen valaki megbabrálja a telefonom, annak eltöröm a kezét. Ilyen egyszerű. Hogy miért? Azon túl persze, hogy nem illik ilyet csinálni... Mert egy telefon, ha akarjuk ha nem, előbb-utóbb tömve lesz személyes dolgokkal, amik valamilyen szinten a MAGÁNSZFÉRA RÉSZÉT KÉPEZIK, és mint ilyenek, nem tartoznak senki másra. Pont. Ha egy pasas ezt az én esetemben meglépné, az kasztrációt kapna tőlem jutalmul, és nem kielégülést. Szóval Jesse-nek a fejéhez illemtankönyvet vágunk. Majd ugyanezzel a svunggal elküldjük egy dühkezelési csoportterápiás szösszenetre is, mivel a bunkóságát csak az agresszivitása múlja felül. De komolyan... Összefekszel egy faszival, akit alig ismersz, nem tudsz róla jóformán semmit, és az illető elkezd lázadozni a konyhád közepén úgy, hogy ököllel szétveri a szekrényedet... Mit teszel? Alig két perccel később elolvadsz a karjaiban, és hagyod hogy meghágjon...? HÁT NEM!!!! ELŐKAPOD A TÁSKÁD MÉLYÉRŐL A SOKKOLÓDAT, MINDEN FIGYELMEZTETÉS NÉLKÜL KIIKTATOD A PASIT, LEHETŐLEG ÚGY HOGY NYÁLADZÁSNAK INDULJON, ÉS HÍVOD A RENDŐRSÉGET! Majd keresel egy jó ügyvédet, és távolságtartási végzést kérsz ellene! Isten mentsen meg az idióta nők tömegeitől...

Na de menjünk tovább...

Jesse allergiás a káromkodásra... Ez az az aspektusa a könyvnek, amitől sajnos az olvasó kezd nyáladzásba - miután felére esik az intelligenciahányadosa. Konkrétan nem is szól másról a könyv, csak arról, hogy:
"- Hány éves vagy?
 - Nem mondom meg...
 - De hány éves vagy?
 - Pfff...
 - Basszus, mondd már meg!
 - Ne káromkodj, basszus!
 - Ne mondd meg mit tegyek! Basszus!
 - Vigyázza a szádra!
 - De hány éves vagy?
 - Mindegy...
 - Basszus...
 - Ava! Megbüntetlek!"
Csapó, majd kufirc. Húúúú BASSZUS, de rohadt tartalmas!

És lapozzunk, mert még mindig nincs vége...

Jesse méretügyileg... Ajjaj... Olyan ami neki van, senki másnak nincs a világon! Nagy is, vastag is. ÓRIÁSI!!! Kérlek alássan. Az Ő esetében új értelmezést nyer a HATALMAS, mint kifejezés. Mondhatom, nagyon örültem ennek a ténynek. És öregem, még használni is tudja a szerszámát! Orgazmusok sorozatát képes vele gerjeszteni, és sosem lankad... Éltes kora ellenére. Persze ez is szül némi konfliktust, mert - újabb állkapcsokat letépő meglepetés következik - aki ilyen szinten profin használja a fegyverét, annak feltételezhetően vannak tapasztalatai... Ne őrjítsenek már meg! Komolyan? Én eddig azt hittem, hogy a férfiak ezt a készségüket az anyatejjel szívják magukba... Ezek szerint ezt is tanulni kell? Jaj, de szar már... Erre felbátorodva holnap elő is kapom a férjem, és sarokba állítom, mert ki tudja hány puncit tömött meg előttem ahhoz, hogy megtanulja azt, amit jelenleg tud...

És amit még nem lehet kihagyni, az az, hogy kedves hősünk az összehangolt orgazmusok híve... Mindig egyszerre. Ami nem baj, csak azt nem értem, hogy ezt miért kell minden esetben verbálisan lekommunikálni. Lehet hogy megint velem van a baj, de az összehangolt orgazmus megalkotása, nem egyenlő egy űrsikló vezérlési rendszerének a megtervezésével. Ha figyelnek egymásra a partnerek, akkor jön az magától. A biztonság kedvéért, jelen irományunkban, minden esetben megbeszélés tárgyát képezi a "ki, mikor süljön el" téma. Ragyogó. Megint okosodtam egy keveset.

És jöhet a következő...

Az agyam dobtam el attól, hogy ez a farok teljesen analfabéta, ha párkapcsolati kérdésekről van szó. Szerinte a rendszeres, ugyanazzal a nővel történő szexuális aktus helyes megnevezése a "barátkozás". Aham...

És tovább...

Szerény véleménye szerint mindenre megoldás egy kiadós baszás, amiket még el is nevez. "Emlékeztető baszás", "józan észt beleverő baszás", "álmos baszás"... NEM! HATÁROZOTTAN NEM AKARTAM EZT EGY EGÉSZ KÖNYVÖN KERESZTÜL OLVASNI! Megtettem, mert a hülyeségem kitartással párosul, és bevallom egész őszintén, hogy jelenleg nagyon nem örülök ennek. 

Ennyit Jesse-ről mielőtt még annyira felingerlem magam, hogy agyvérzéssel visszaparancsolnak a kórházba...

A történet...
Anyám borogass...
A 140. oldalig letudjuk a kötelező köröket, köztük az anális szexet is... Dillema: mi fog történni ezek után? Hát leginkább semmi. Vannak hőseinknek barátai, ahogy az lenni szokott az egyik köztük homoszexuális, meg persze női oldalról ott van a barátnő, akivel közösen béreljük a lakásunkat... Mintha olvastam volna már valami hasonlót, MONDJUK ÚGY AZ ELŐZŐ 12 KÖNYVBEN! De sebaj... A legizgalmasabb kérdés ami felmerül a könyv negyedétől, az utolsó öt oldalig bezárólag, az az, hogy miért tűnik el állandóan Ava fogamzásgátlója. Zokogok. Megrendítő probléma. A történet felénél - figyelembe véve hősünk irracionális mivoltát - spekulálni kezdtem... Vajon ezzel a szerencsétlen farokkal mi történt, hogy ennyire a normalitásokon kívül ragadt? És hát elszaladt velem a fantáziám. A pasas egy majorságnak a tulajdonosa - többek közt, merthogy ez a hím is milliomos... - és azt akarja berendeztetni Ava-val. És ez a majorság enyhén szólva furcsa... A standard felállás szerint ez egy szálloda... Oké... Én már egy idő után ott tartottam, hogy esküdni mertem volna rá, hogy az lesz a sztori végén a csavar, hogy ez nem is szálloda, hanem elmegyógyintézet, és Jesse az egyik gondozott. Minden naivitásom ellenére is képtelen voltam elhinni, hogy ez lesz majd a végkifejlet, mert ennyi eredetiséget botrányosan nehéz lett volna kinézni az írónőből... De azért bíztam abban, hogy valami ilyesmire fogunk kilyukadni. Hát nem!

Spoiler következik

A rohadt majorság, egy rohadt szexklub! Hah! Készen vagyok ettől az információtól, annyira vérszegény... És ha szexklub, akkor mi van? Kedves gerlepárunk azért balhézik össze a finisben, mert ez kiderül, és Ava képtelen ezen túltenni magát, és itt kanyarodunk vissza ahhoz is, hogyha Jesse-nek szexklubja van, akkor biztos kefélt is rendesen. Nekem még mindig az a kérdésem, hogy: ÉS AKKOR MI VAN? Akkor kefélt, most Ava-val kefél... Elárulom, sok pasi akkor is rendszeresen kefél, ha nincs szexklubja... Na bumm. Komoly, lényegi probléma ez. Arról már ne is beszéljünk mekkora otromba, és buta párhuzam az, hogyha valakinek szexklubja van, akkor rendszeresen élvezi is annak gyümölcsét... Ez olyan, mintha azt általánosítanánk, hogy aki almát termeszt, annak biztos hogy az is a kedvenc gyümölcse. Vagy hogy aki szeszes itallal kereskedik, az tuti hogy alkoholista is... És ha már alkoholizmus. Tudjatok arról, hogyha a kedvesetek kezében megláttok egy érzelmileg megterhelő pillanat után egy üveg vodkát, akkor ebből egyenesen az következik, hogy a párotok alkoholista. Akkor is, ha előtte soha nem ivott egy kortyot sem...
Ettől a könyvtől szeretnék kiszaladni az Univerzumból...

Spoiler vége

A nyelvezet...
Nem bonyolította agyon az írónő... Mivel leginkább csak kefélnek a történetben, így a nyelvezet komplexitása is kimerül annyiban, hogy a különböző testrészek szinonimáit váltogatjuk, a cselekvés szinonimáival párhuzamosan. Néha káromkodunk. Unalmas volt, és száraz... Ha a műtétem előtt kezdtem volna el olvasni, akkor lehet hogy altatni sem kellett volna. Ahogy az már lenni szokott, itt is történik a szereplők közt írásbeli kommunikáció. Itt-ott egy-két sms, cédula a virág mellett... Ezen cédulák egyikén a következő olvasható:

"Ava!
 Számomra olyan könyv vagy amit kinyitottam.
 Nem tudom letenni. Többet akarok tudni.
 Puszi: Jesse"

Aucs. Ez a pár sor, minden olyan embernek kínzás, aki szeret választékosan fogalmazni. És minden olyan nőnek is, akinek van egy csepp öntudata. Tehát nekem duplán volt kínzás. Magyarázat:

1, Ha csak a választékos fogalmazás szemszögét nézzük:

Nem baj, ha valaki nem tud látványos szóvirágokat, hasonlatokat alkotni, vagy nem tud bókolni. Aki nem tud, az ne tegye, ennyire egyszerű. Az legyen őszinte, és mondja el őszintén, amit gondol, még ha az nyers is lesz. Vagy ne mondjon semmit. A "hallgatni arany" mondás jelen esetben nagyon megállja a helyét. Az a baj az erőltetett fogalmazással, hogy nem a hitelességet tükrözi, hanem az erőlködést, és a kínlódást. Hogy nagyon akar valamit az illető, aki mondja a magáét, csak vagy maga sem tudja hogy mit akar, vagy már annyira akarja azt a valamit, hogy bármit képes megtenni érte, akár még olyat is, amit józan ésszel sosem tenne meg. Nem kell ezt ennyire görcsösen venni. Azon a bizonyos képzeletbeli mérlegen, az őszinteség mindig nagyobb súlyt jelent, mint a cizellált megfogalmazás...

2, Ha csak a női öntudat szemszögét nézzük:

Röviden: viszlát! Hogy miért? Mert:

a, ha előző éjjel szenvedélyesen együtt hálok valakivel, és az másnap úgy kedveskedik nekem, hogy küld valami apróságot számomra, akkor kétlem hogy a megszólításban csak a nevem szerepelne. Vagy ha igen, akkor ez olyan érzés, mintha ezzel az ajándékkal most akarnának stílusosan lerázni. Klisék ide, klisék oda, van amikor szükség van rájuk. Jelen helyzetben sem ártott volna egy "drága", vagy "kedves", vagy bármi, ami nem mond túl sokat, nehogy olyan következtetésre jusson a másik fél, ami még túl korai, de azért érezteti, hogy jelentett valamit a másiknak is az elmúlt pár óra.

b, könyvhöz hasonlítani a kedvest? Olyanhoz, amelyik mindig ott nyílik ki, ahol a legtöbbet használják? Én imádom a könyveket, de tényleg... De senki ne hasonlítson egy könyvhöz, mert suta, bárgyú, fantáziátlan... meg amúgy is. Ezt az egész körülírást el lehetett volna intézni annyival, hogy "egy rejtély vagy nekem, és ez felizgat". Pont. Egyszerű. Őszinte. Nincs túlspilázva, és közvetíti azt az információt, amit kell.

c, "Puszi: Jesse"???? Na jó, ha figyelembe vesszük, hogy Jesse az egész könyvet végigbarátkozza, így érthető a "puszi", de amúgy nem. A puszi egy semleges kifejezés. Barátoknak, rokonoknak, könyörgöm, én még néha a főnökömnek is szoktam mondani. És? Egy ilyen üzenet esetében két alternatíva a stílusos. Semmi "puszi", semmi toldalék, csak maga a név önmagában, vagy ha nagyon rohanvást vagyunk akkor a keresztnevünk első betűje - bár én ezt nem szeretem, de még bőven az elfogadható kategóriában van. Ha már nagyon oda szeretnék biggyeszteni valamit a nevünk elé, és ha már a szeretőnknek írunk üzenetet, egy heves éjszaka után, akkor helytállóbb a "csók", vagy a "csókollak". És akkor ezeket a lehetőségeket lehet variálgatni.

Fogalmazás szintjén ez volna a legtöbb amit el tudnék mondani.

Lezárásképpen pedig - igen, illő volna már lezárni ezt a véleményemet, mert lassan hosszabb lesz már mint maga a könyv... -, egy dolgot szeretnék csak megemlíteni. A köszönetnyilvánításban írónőnk hálát rebeg egy bizonyos Aaron-nak, amiért az nem vágta a fejéhez a könyvet. Kedves Aaron! Nem tudom ki vagy, de ezt elszúrtad. Legközelebb könyörögve kérlek, vágd a fejéhez!

Értékelés: 0 pont 
Share:

2013. május 28., kedd

Shayla Black és Lexi Blake: A rabul ejtett szűz /2013/

Nálam mindig van könyv. Mindig ott lapul a táskám mélyén, hogyha akad némi szabadidőm, akkor legyen azt mire elpazarolni. Persze ez a pazarlás, nem mindig pazarlás, de az ilyen öt-hat csődörös irományok nem nevezhetők éppen művészeti csúcsnak. Na de a lényeg. Kollégáimat is szoktam odabent a munkahelyemen fárasztani. Annál ha valaki olyan személyiséggel rendelkezik mint én, csak egy rémisztőbb dolog van, ha ennek a személyiségnek a társasága fogékony arra a sok hasznos információra amit ez az illető mond. Munkahelyi körülmények közt azért illik komolynak lenni, de tudjátok hogy van ez... kávészünet, ebédszünet, "elegemvanmárebbőlamainapból"-szünet. És ilyenkor valamivel ki kell szakadni a mókuskerékből. Mások a munkahelyükön recepteket cserélnek. Én alkalmanként benyögök egy-egy frappáns, és szűk jellemzést, vagy színpadiasan agonizálok, vagy felolvasok egy olyan részletet az éppen aktuális könyvből, ami gyomorszájon vágott. Nem állítom hogy nem születtek már érdekes szituációk ebből a közléskényszerből... Még szerencse hogy sem a közvetlen feletteseim sem a férfi munkatársaim nem a pironkodásukról híresek. Szóval amire ki akartam lyukadni... a mai napon a munkahelyemre érkezésem után odahajítottam az asztalomra ezt a könyvet - bízva abban, hátha lesz egy lélegzetvételnyi időm...nem volt. Aztán van nekem ez a kollégám, és mellesleg nagyon kedves barátom, akinek a facsart világnézete, és nem teljesen komplett, de annál komplexebb személyisége már hosszú évek óta piszkálja a szürkeállományomat. A maga lezserségében, odabattyog hozzám, én nyakig merülve a munkában... játszik egy kicsit azzal a szivárványszínű spirális készségfejlesztő bizbasszal, amivel a lépcsőkön olyan jókat lehet mókázni, feltéve ha az ember három éves, és ami ugyan az én asztalomat díszíti, de nem az enyém. Technikailag. Gyakorlatilag a kolléganőm vette, behozta, én pedig azóta is vigyázok rá... De már megint elkalandoztam. Szóval megbizgerálja a játékomat - most hagyjuk hogy nekem ilyenkor már milyen kétértelmű frázisok kacsáznak keresztül az agyamon - kecsesen visszateszi a helyére, majd végigsimít a mutatóujjával a könyv gerincén, kicsit arrébb tolva azt, hogy félrebiccentett  fejével elolvashassa a címet. Szemöldökét kissé összevonja, aztán rám néz, és azzal a kellemes hangfekvésével azt mondja: " Te mazochista vagy. Én alapból nem olvasnék el olyan könyvet, amit egy Lexi és egy Sahyla nevezetű nő írt..." Hát most erre mit lehet mondani? Okos, és kétségkívül bölcs. Ráadásul még a testre simuló fekete póló is úgy áll rajta, hogy attól minden nő szeme könnybe lábad...Hmmm. Mivel sem a hely, sem az idő nem volt alkalmas arra, hogy hosszan kivesézzem neki ennek a könyvnek a mélységeit, így egy komisz fintort vágva visszahessegettem dolgozni. Akkor még csak a történet felénél jártam, de már akkor is nagyon jól tudtam, hogy kollégám - már csak így első ránézésre is - sikeresen rátapintott a lényegre.



"Gavin és fivérei, Slade és Dex beleszeret a férfi új titkárnőjébe, a gyönyörű Hannah Craigbe. Az olajvállalat vezetői tudják, időt kell adniuk a lánynak, hogy jobban megismerhesse őket, mielőtt kiválasztja közülük azt, aki elcsábítja.
Egy veszélyes alak zaklatni kezdi a kisvárosi szépséget, és a testvérek összefognak, hogy megvédjék a lányt - elrejtik egy világtól elzárt helyen. És a fiúk képtelenek elfojtani izzó vágyukat. Míg Slade és Dex szívesen megosztoznának Hannah-n, Gavint tragikus múltja elszakítja a testvéreitől, akik remélik, hogy lány nem csupán viszontszereti őket, de talán a fivérük is visszatalál hozzájuk.
Miután legyőzik a lány kezdeti aggodalmait, a három férfi földöntúli gyönyörökben részesíti Hannah-t, rajongásuk feloldja minden gátlását. Ám a boldogságot rettegés váltja fel, amikor a zaklató a lányra talál."

Kiadó: Ulpius
Oldalak száma: 348
Ára: 3499 Ft




Előző könyvünkben két kan... Ebben a mostaniban már három kan. Ejj, de kis telhetetlenek ezek az írónők! Szeretném azt hinni hogy ez nem függ össze a nemi élet karcsúságával, de ha nem a frusztráltság, akkor mégis mi az ami arra motivál valakit, hogy ilyet írjon? Részemről már ott tartok, hogy legközelebb már csak egy swinger klubról vagyok hajlandó olvasni, mert három fő még társaság, négy pedig már tömeg, és ha már tömeg, akkor miért ne legyen ez a lúd kövér? Félek nem kell olyan nagyon sokat várnom egy ilyen könyvre...
Szóval "A rabul ejtett szűz"... sokatmondó cím. Kapásból levágható belőle, hogy ebben a történetben bezony egy érintetlen, ártatlan hölgyeményt fognak majd megrontani. A fülszöveg után pedig nem marad kétség afelől sem, hogy ez a megrontás expresszsebességű lesz. Nem tudom ki hogy van vele, de valamikor én is voltam ártatlan. Az már más kérdés, hogy nem is emlékszem már arra hogy ez mikor volt, de az tisztán megmaradt bennem, hogy hamvas piciny testem illetve lelkecském ez idő tájt még hajlamos volt a szemérmességre, és a pirulásra. Még szerencse, hogy ezeket a meglehetősen rossz szokásaimat ritka rövid időn belül sikerült levetkőznöm. Visszakanyarodva, igen egykoron engem is fel kellett avatni, de azért álljunk már meg egy pillanatra... Mire én eljutottam odáig, addigra már minden saját kezűleg elsajátítható módon kitapasztaltam mire is jó ez az egész felhajtás - hihetetlen, de a tinikre oly jellemző magányos hancúrkodást én sem vetettem meg (azért lássuk be, egész szépen sikerült körülmagyaráznom a maszturbálást). És akkor adott hősnőnk, a 25 éves Hannah, aki ellentmondva a mai kor vehemens üzekedési statisztikáinak még mindig szűz. Jó van ilyen, ezen nem akadunk fenn, de azért nem is nyaljuk be kötelező jelleggel, főleg nem úgy, hogy hölgyeményünknek soha nem volt még orgazmusa... Tapasztalataim szerint a kettő nem zárja ki egymást, legalábbis nálam nagyon jól megfért a szüzességem az orgazmusaim mellett. De Hannah esetében ez nem így van. Ő 25 éves koráig csukott szemmel, betapasztott fülekkel járt-kelt a nagyvilágban, és egyszerűen lemaradt arról, hogyan is szaporodik az emberiség. És hogy ez miért is olyan élvezetes. De ezzel szemben alig egy-két nappal később már oda az ártatlansága, két bika ölelő karjai közt, a harmadikat pedig másnap délelőtt profikat megszégyenítő technikával lecummantja a szalonban - egy análtágítóval a farában. Komoly. Öregem, nekem ahhoz hogy idáig jussak, évekre volt szükségem...És akkor rögtön van is itt két sarkalatos pont, amit kénytelen leszek kivesézni.
1, Mint tudjuk ezekben a könyvekben nem holmi átlagos szerszámok szerepelnek. Itt mindig a "monster" kategória jelenik meg. Kinek a pap, kinek a papné... szerintem aki komolyan arról fantáziál, hogy felökleli egy 25 centi hosszú, 6 centi vastag répa, azt még sosem öklelte fel egy ilyen. A kedvencem ilyenkor mindig az orális szex. Pasi tarkón csapja a csajt, és kezdetben "finoman", majd a szenvedély exponenciális növekedésével párhuzamosan, egyre vehemensebben szeretgeti a hölgyemény ajkait - könyvekből idézve: szájba b@%%@ (bocsánat), vagy szájba dugja. Ilyenkor kapunk mi kis kezdők is instrukciókat bőven, például "nyeld ahogy nyomom", vagy "lazítsd el az állkapcsod", és "az orrodon vedd a levegőt" (kösz a tanácsot haver, mivel a seggemben is dugó van, így kénytelen leszek megpróbálni...). Kéretik kedves írónőnk arra, hogy legközelebb ha közértbe megy, akkor legyen kedves venni egy méretügyileg megegyező nagyságú kígyóuborkát - lehetőleg a göcsörtösebb fajtából, csak a még realisztikusabb hatás kedvéért -majd miután hazaért, próbálja meg egy szuszra benyelni. És próbáljon meg közben levegőt venni az orrán. Elárulom: nem fog menni. Ha ekkora kígyóuborka simogatja a nyelőcsöved, az már gyomortükrözés. A gégereflexbe már bele sem megyek. Nem fogja tudni senki bemesélni nekem, hogy egy olyan ártatlan nő, aki még magát sem simogatta soha, az a szüzességének az elvesztését követően, alig pár órával később már úgy simogatja a srác nadrágjából előbújó veszedelmet a nyelvével és a manduláival, mintha világ életében ezt csinálta volna. Öklendezés, vagy kényelmetlenség érzése nélkül. Okééééé... lehet hogy nekem sikerült valamit nagyon eltolni tinikoromban...
2, Az análtágító remek dolgod, de tudod ki volna az a hülye idióta aki naphosszat magában őrizné, csak azért mert két dúvad, csupa izom pasi ezt követelné. Dugja a seggébe Ő maga, és járkáljon vele napestig. És ha már itt tartunk, az miért nem került még szóba eddig ezekben a könyvekben hogy a férfiak ezen nyílása legalább olyan érzékeny? Domináns pasik akik tudják mit akarnak, és még egyik sem noszogattatta meg a prosztatáját egy huncut kis női újjal sem...De mellbimbócsipesz, meg össznépi gruppen elfenekeléssel, az bezzeg jöhet vakulásig. Totálisan reális.
A slusszpoén pedig az volt a könyvben, hogy itt már nincs "segglyuk" sem. Helyette jön az anatómiailag helyes kifejezés, a "végbélnyílás". Meg voltam róla győződve, hogy a "segglyuk", mint kifejezés, olvasva eddig a legrombolóbb az emberi libidóra, de tévedtem. A "végbélnyílás" rosszabb, főleg ha a "hüvely" kifejezéssel társul. Mintha egy egészségügyi szaklapot olvasna az ember... És akkor a végére még egy nagy kedvencem. Könyv 312. oldala:

"Gavin újabb adag síkosítót csöpögtetett a végbélnyílása köré, a bőrét masszírozta. Hannah soha nem hitte, hogy ez ennyire jó érzés lehet. Gavin nyalogatta a nyílását, hogy felkészítse a farka befogadására..."

Vagány. Nincs is finomabb egy nagyadag síkosító lenyalásánál...Minden profi így csinálja...Na jó, egyesek csak köpnek egyet... de ez már pornó. Ez így az igazi. Figyelem fiúk! Ha bekenitek kedvesetek még szűz hátsó kapuját, akkor ne hezitáljatok, hajoljatok le, nyaljátok le a síkosítót, aztán lendületesen hatoljatok tövig. Rendesen húzni fog, de ez nem gáz, mert mint látjátok, a sokat tapasztaltak is így tesznek. Majd hajoljatok kedveseitek ajkaira, és csókoljátok meg azokat... csak úgy siklani fog egymáson a nyelvetek.

Így felelevenítve ezeket a dolgokat egyszerűen nem hiszem el, hogy elolvastam ezt a könyvet. Annyi technikai bakit halmoz egymásra, ami már elismerést érdemel. Főhőseink pedig... pasik a javából, három tesztoszteronagyú milliárdos, de mégis érzékeny lelkivilágú alak - ó, hát persze - akiknek csupán egy álmuk van: megosztani egymás közt a szeretett nőt. Az egyik srác a "jókedélyű", a másik a "faszagyerek", a harmadik a "morgó" - ez utóbbiban (Gavin) még lett is volna fantázia, de aztán Ő is beállt a sorba. A történet lapos, érzelmileg egyáltalán nem kidolgozott, in medias res rögtön a sűrűjében vagyunk... Pocsék. És mellesleg ezek a nagyon kemény legények, mind komoly gyomorpanaszokkal küzdhetnek, mert oldalanként legalább egyszer felbukkan a "felfordult a gyomra" szószerkezet ilyen-olyan formája. Mindenkinek mindig hányingere van, kivéve Hannaht, az egyetlen személyt, akinek még helyenként oka is lett volna rá. Eme remek részemről csatlakozik az Asztal három főre mellé. Két egyformán értékelhetetlen könyv, mindössze annyi különbséggel, hogy a péniszek száma az egyikben egyel több.

Értékelés: 0 pont
Share:

2013. május 26., vasárnap

Lainey Reese: Asztal három főre /2013/

Van egy olyan sanda gyanúm, hogy lesz még olyan alkalom e világi létem során, amikor kész leszek kijelenteni azt, hogy Sara Fawkes, és Raine Miller gyenge kispályás kezdők, már ami az erotikus romantikus irodalom meggyalázását illeti. Én balga ütődött barom, meg voltam győződve arról, hogy eme két írónő könyvnek is alig-alig nevezhető valamije sikeresen megfeneklésig taszította ezt a kategóriát. Voltam olyan merész kiindulni abból a feltételezésből, hogy a Meztelenül, és az Amit csak Ő akar c. könyvek stílustalan, történettelen, felszínes - és még lehetne sorolni - mivoltjából adódóan, ezek a könyvek bőven csak a "véletlenül besikeredett" eseményskálán mozognak. Hogy volt valamelyik külföldi neves kiadónál egy pályakezdő lektor, aki a szakmai alkalmatlanságát a szenvedélyével igyekezett pótolni  - mind átvitt, mind szó szerinti értelemben. És bár egy tanult, szakmájában képzett valakiről van szó, mégsem volt képes az objektivitásra, és egy csöppet magával ragadta a hév. Aztán mi, bárgyú közönség ennek végeredményeképpen megvásárolhattuk, olvashattuk, majd jót derülve, vagy éppen zokogva kikritizálhattuk eme remekeket. Igyekeztem ezeket a bukásokat esetiként kezelni, nem általánosítani... Lainey Reese jelen könyve azonban már nem az első, hanem sajnos a sokadik negatív tapasztalat, és így azt kell lassan leszűrnöm konklúzióként, hogy az erotikus irodalomban kialakulóban lévő, kiadott könyvek tekintetében a nagyobb halmazt képző séma becses elnevezése nem más, mint az igénytelenség...



"Riley Ramirez tudta, az egész élete megváltozik, amikor New Yorkba költözik. Arra azonban nem számított, hogy már a városban töltött első éjszakáján bekövetkezik. Első látásra őrjítő vonzalmat érez egy éjszakai klub tulajdonosa, Kincade Marshall iránt, ami a másik fél részéről is azonnali viszonzásra talál. Amikor rájön, hogy a férfi, aki ízig-vérig dom, teljes megadást vár el tőle, még akkor is, ha arról van szó, hogy behódoljon a legjobb barátjának, Trevor Weelingtonnak, készségesen, sőt buzgón veti bele magát a szexuális kalandozásba.
Cade és Trevor a barátságuk kezdete óta megosztottak mindent, beleértve a nőket is. Most viszont egyetlen Riley-val töltött éjszaka elegendő, és rájönnek, ő álmaik hölgye. Teljes érzéki fegyvertárukat bevetik, hogy meggyőzzék, többről van szó holmi alkalmi kalandnál.
Alighogy Cade és Trevor Riley-ra irányítja a figyelmét, valaki a tudtukon kívül támadást intéz a törékeny kapcsolat ellen, és mire rájönnek, már majdnem késő. Az illető célja Riley halála. A barátok, akik az igazi megtartásáért harcoltak, hirtelen kénytelenek a nő életéért küzdeni."

Kiadó: Ulpius
Oldalszám: 300
Ára: 3499 Ft


Elszúrtam az előző kritikáimat, vagy az ingerküszöböm - már ami a totális idegbajt illeti - túl alacsony. Ha Fawkes és Miller esetében azt írtam, hogy felszínesek, és úgy en bloc pocsékok, akkor jelen könyvünkre nincs olyan mérvű negatív jelző, ami ráillene. Igen le lehetne írni róla, hogy igénytelen, borzalmas, leginkább blőd marhaság az egész, de mivel voltam olyan idióta hogy ezt már leírtam az elődeire is, így most kérem szépen, meg vagyok lőve. Egész nap azon agyaltam, hogyan, milyen módon, milyen nyakatekert formában tudnám átadni, mindazt a tömény, emberi emésztésre teljesen alkalmatlan, nulla információt, és értelmet tartalmazó élményt, amit ez a könyv számomra nyújtott, és nem jutottam egyről a kettőre. És most itt vagyok... fogalmam sincs mi lesz a mostani kritikámmal, de hogy ki kell dühöngenem magamból a felgyülemlett feszültséget, az is biztos. 
Mielőtt belerobognánk az én kedvenc, spéci, belőlem idegrohamokat kiváltó szavak együttesének a felsorakoztatásába - merthogy ebben a könyvben nem mondatok vannak, hanem csak egymásra hajigált szavak -, azért volna egy-két keresetlen kijelentésem a "műről". Aki a kezébe veszi, az készüljön fel arra, hogy az érzékletesség teljes hiányába fog ütközni, ami meglehetősen lehangoló, mivel elvileg pont egy olyan könyvről volna szó, amihez pont az érzékletesség, és érzékiség kellene hogy alapul szolgáljon. De nem. Írónőnk bepróbálkozott a lehetetlennel, és tőmondatokra szorítkozva tálalta számunkra ez elképzeléseit. Mindezt tette ráadásul úgy, hogy az esetek többségében még az is nehezen elképzelhető, melyik szereplőnek, melyik testrésze éppen hol, mit csinál. Volt olyan rész, ahol az aktus leírásából, alig csak a lényeget, a behatolás mindent felemésztő pillanatát felejtette ki. Az egyik mondatban még az előjáték ködös mezsgyéjén tyúklépésben tapogatózva, teljes bizonytalanságban bandukolunk, aztán pedig a férfiúk egyike már kifelé húzza valamelyik lyukból - ez sem volt teljesen letisztázott - a legnemesebbik részét. Őszintén megmondom, fogalmam sincs hányadik szexjelenet volt ez a könyvben - merthogy más sincs a könyvben csak szexjelenetek -, az biztos, hogy valahol a könyv második felében lelhető fel. És erre is csak azért emlékszem mert kénytelen voltam háromszor is átolvasni ezt az egy jelenetet, ahhoz hogy egyszer értelmezni tudjam. Mire leesett a tantusz, hogy hogyan is fekszik hősnőnk, és hogy Trevor szája éppen hol van, és hogy Cade acélkeménységű vesszeje mégis merre bökdös, addigra sikeresen leizzadtam, és az agyam pépessé vált a kínlódástól. 
Abba már bele sem merek menni nagyon, hogy a sztori úgy ahogy van egy eszetlen baromság. Csak erről képes volnék oldalakon keresztül regélni...Adott egy kisvárosi lány, aki felköltözik a gonosz nagyvárosba, ahol egy jóindulatú taxis - némi verbális figyelmeztetés kíséretében - elviszi egy olyan zárt klubba, ahol híres-neves emberek élik ki hétköznapi perverziójukat. A klub persze álcából olyan, mint minden más klub, ahová - ahogy ez a realitás tág talaján minden áldott nap elő is fordul - minden fennakadás nélkül beengednek, egy középosztálybeli, kisvárosból szabadult ártatlan kis virágszálat. Mert ez a kis vidéki árvácska annyira romlatlan, hogy a gardróbszekrények paramétereit csípőből leelőző kidobóembert azonnal meg is hatja. És persze emiatt ez a smasszer ahelyett hogy üvöltve elkotródásra kényszerítené a hölgyeményt, óvva annak harmatos, és alig használt kelyhét, betessékeli a szórakozóhelyre, ahol IQ bajnok hősnőnk rögtön abba boxba ül le diétás kólát szopogatni, amit üzekedésre tartanak fenn. És még csak le sem esik neki a helyzet! Majd megjelenik aktuális klubtulaj Adoniszunk, és már jön is a biztonsági szavas mizéria, meg a kamatyolás... És mindez az első 30 oldalon belül! Hah...Tételezzük fel hogy nem akadtam fenn a biztonsági szót körülölelő kötelező körön - amúgy de, fennakadtam ismét, újra, és még mindig -, és tételezzük fel hogy nem akartam az alkaromat harapdálni kínomban - nemcsak hogy akartam, de meg is tettem, mert a másik alternatíva a sikítás lett volna, és nem szerettem volna ha a szomszédok rám hívják a rohammentőt... Tételezzük fel továbbá azt is, hogy az analizálás kényszeres agyam sem füstölt el a sok általános iskolai éveimet idéző rövid mondatok, és szókapcsolatok miatt... Röviden tételezzük fel azt, hogy eddig a pontig még nem kaptam idegbajt... Szóval, akkor vajon minek is sikerült mégis visszavonhatatlanul kifektetnie? A biztonsági szónak öregem... "Spenót". Na ne, de most igazán, de komolyan, de tényleg...? Asszociációkban is jó vagyok, így nekem azonnal eszembe jutott Pepeye, majd éles váltásban rögtön az anyám összevont szemöldöke, ahogy kiselőadást tart nekem az ésszerű táplálkozásról. Két olyan dolog, amihez elengedhetetlenül szükségem van, ha el akarok merülni egy paráználkodásról szóló könyvben... De lépjünk tovább. Hölgyikénk megadja magát ellenállhatatlan, mind deréktáj alatt, mind személyiségileg kemény hősünknek, aki miután jól végezte dolgát, ősemberesen magával ragadja már elejtett prédáját, elvonszolja magával férfiasan naturalisztikus barlangjába, ahol újból érvényesíti akaratát, majd még egyszer. Hölgyikénk orgazmuskómába esik. Ezt kihasználva hősünk szól a legjobb barátjának - másik hősünknek (más egy élet alatt nem találkozik egy ilyen alfa hímmel, ennek a kis ártatlanságnak pedig rögtön kettő is jut... aztaaaa), és már jöhet is a szendvics, ahogy a lukon ki, illetve jelen esetünkben inkább befér.
Abba már bele sem akartam gondolni józan parasztival, hogy mennyire ferde a realitás talaján egy ilyen helyzet. Hipotetikus alapon elmész egy totálisan vadidegen pasival, miután engeded hogy egy asztalon meghágjon. Rendben, elfogadjuk, van ilyen. Majd elalszol a pasi ágyában és arra ébredsz, hogy egy teljesen ismeretlen férfi is ott van az ágyban, és egy röpke bemutatkozás után már a torkodon van az úriember vaskos vesszeje, aztán meg jól meg is bökdös. Te pedig mindvégig csak azon álmélkodsz hogy de jó is ez így! És hogy milyen biztonságban is vagy, mert ahogy hozzád érnek az milyen megnyugtató. ÖSZTÖNÖSEN érzed, hogy itt vigyázni fognak rád. HÁT PERSZE! Megint csak hipotetikusan...Felébredek arra hogy egy vadidegen férfi áll felettem, és az alig pár órával ezelőtt megismert kamatypartnerem pedig azt susmutolja a fülembe, hogy "nézd már ez itt a haverom! Na kedves, tedd szét neki is, mert ezzel fogadsz el bennünket!". Hát biz' Isten, én ebben a helyzetben ÖSZTÖNÖSEN úgy tökön rúgnám a szeretőmet, akármilyen alfa hím is... Ha pedig kedves barátja odalógatná botor módon a férfiasságát a szám elé... Hát magára vessen, ha kórházi kezelés, és szopránkarrier lesz a vége. Nem hiszem el, hogy ennek az írónőnek nem merült fel abban az enyhén ködös agyában, hogy a nagyvilág, odakint - írónőnk realitáselméletétől rohadtul messze -, tele van beteg, megbízhatatlan, és olykor akár még veszélyes emberekkel is. Lehet hogy én vagyok túl paranoiás, de amikor egyéjszakás futó románcot és szórakozást keresve vigadtam egykoron, nálam annak is megvoltak a szabályai. Amik közül az első: mindig legyen egy barát/ismerős, aki tudja merre kóborolsz! Ha baj van legyen kinek szólni, illetve ha sokáig nem hallatnál magadról, akkor legyen aki tudja merre kell keresni! Józan ítélőképességű ember nem megy fel ismeretlen emberek lakására, csak úgy heccből. Vagy ha meg is teszi, akkor azt elővigyázatosan teszi.
És ha ennyi nem volna elég...
Az ominózus, végtelen ciklusú erotikai jellemzővel bíró hármas, egy éjszaka után úgy is marad. Mert egy éjszaka alatt nyilvánvalóvá válik, hogy hölgyikénk a tökéletes, a non plus ultra... Főhősnőnk pedig ráébred, hogy mindennemű élettel kapcsolatos hiányérzetére orvosság két túlméretezett farok. Mély... Feneketlenül mély.
Aztán itt volt némi képszakadás nálam (valahol 50 és 200 oldal közt), merthogy a sok kufircon kívül nem történik semmi. Sokkot viszont így is sikerült kapnom. Amikor pár bejegyzéssel korábban, azt említettem, hogy az egyik ilyen tartományban leledző könyvből kimaradt az orrba, és fülbe dugás, akkor még nem gondoltam, hogy lesz olyan alkalom amikor ezeket a szóösszetételeket gúny nélkül is használnom kell majd. Újabb mérföldkő jelen könyvünk, mivel itt (pontosan a 116. oldalon) Cade az ujjával belekotor a nő orrába. Nem bír ellenállni a késztetésnek. Hát, mit tudom én... Voltam én is már nemegyszer érzelmileg motivált egy pasi iránt, de soha ebben a büdös életben nem éreztem kényszert arra hogy az orrába kotorásszak. De sebaj, én nyitott maradok, elfogadom ezt is: orrturkálási fétis. Végül is, amíg nem nyalogatni akarják egymás szaglószervéből a trutyit, addig határesetként belefér...Mondjuk azért vicces elképzelni, ahogy az aktuális, még alig ismert "páromat" azzal ébresztgetem - alsó fertályi masszázs helyett -, hogy benyomom a mutatóujjamat a második ujjpercemig az orrába...
A következő kisebb döbbenet a 196. oldalon ért utol, amikor Trevor magasan stílusosan így fogalmazott: "Ry? Szeretnél most elélvezni? He, bébi?" - HE... Ezt, ebben a formában, drága, jó középiskolai irodalom tanárnőm, az imádott piros tollával, legalább tucatszor aláhúzva, és felkiáltó-jelezve, akkora karóval dobta volna vissza, ami nem fért volna el a naplóban. Nem mellesleg bőszen egyet is értettem volna vele. A "HE" kifejezést - mint amúgy teljesen értelmezhetetlen, és elfogadhatatlan megszólítási vagy kötőszó formát - alkalmazó tömeget nevezem én TAHÓ-nak. És ezzel bele is lendültünk másik kedvenc témakörömbe: a fogalmazási hiányosságokba. A SZAKSZAVAK (mint pina, fasz, baszás), természetesen itt is megkerülhetetlenek voltak. Amin jót derültem: az anális szexnél eddig igyekeztek az írók kíméletesen fogalmazni, mint pl.: ánuszrózsa, gyűrött, redős, erősen szorító, sosem használt nyílás...na ennek ennél a könyvnél vége. Megjelenik helyettük a kevésbé fantáziadús, de annál nyersebb, és egyenesebb kifejezés, a "segglyuk". És ami még a halálom volt, az aktus közben a két pasi a csaj feje fölött, lába közt, vagy éppen átlósan kibeszéli, hogy a nő melyik nyílása mennyire édes, szűk, szorító, esetenként instrukciókat cserélnek, és néha kurjongató tizenévesek értelmi szintjén oda-odaszólongatnak egymásnak, hogy "ezt nézd már!". Érett...
Aztán, csak hogy kellően széles legyen a repertoár, kiderül hogy van ezeknek a bikáknak még egy haverjuk, Brice, aki tevékenyen ugyan sosem vesz részt a fiúk játékaiban, de szereti azt kukkolni. Így a végén gyorsan lezavarunk még egy 3+1-et is.
A könyv zárása pedig...maradjunk annyiban hogy páratlan. Egy enyhén pszichopata hajlamokat mutató nő, aki a pasik megszállottja megkísérli legyilkolászni hősnőnket. Előkap egy mini nyílpuskát és lelövi, Brice-al együtt. Alig két oldallal később pedig két áldozatunk minden egészségi probléma nélkül cseverészik, merthogy a fegyver feltételezhetően nem egy nyílpuska hanem egy altatópisztoly volt. Kár hogy ezt az olvasónak kell kibogarásznia, mivel egyértelműen ez is idióta módon van megfogalmazva. Majd miután elülnek a felhevült ingerek, mindenki mindenkinek szerelmet vall. A nő szülei egyenesen repesnek az örömtől, hogy a lányukat egyszerre ketten is kielégítik, a férfiak szüleinek semmi ellenvetésük - mert ugyan mindkettő gazdag famíliából származik, amiknek van némi renoméja, még sincs egy bugris rokon sem aki szeretné ezt megvédeni... hát persze -, és még az utódlás kérdése is letárgyalásra kerül...
Ezek után nekem már csak egyetlen kérdésem volna: ez az írónő normális? Vagy célirányosabban: honnan a fenéből szabadult ez a csaj? Ez komolyan azt vette célkitűzésbe, hogy a szerelem égisze alatt megkísérli morálisan elfogadtatni a többférjűséget? Könyörgöm a szerelem egy kisajátító érzelem, amibe még az is nehezen fér bele a közvélemény idilli megítélése alapján, hogy olykor, a határokat feszegetve, beengedjenek a párok egy harmadik felet is az intim szférába. Nem állítom, hogy a könyvben megjelenő felállás, plusz az érzelmi elkötelezettség soha nem jöhet így létre... Annyit mondok csupán, hogy marha ritka ha kialakul, és még ritkábban marad tartós. Ezt Maya Banks egyszer már előtte, ehhez képest sokkal józanabb formában. Ott be kellett volna fejezni, mert ez a könyv... nincsenek rá szavak mennyire borzalmas.

nyílpuska - ha ezzel lőnek mellkason, az bizony BAJ
Értékelés: 0 pont
Share: